Seven Daffodils七朵水仙花

2008-02-23 10:11

 

 

    the brothers four(四兄弟演唱组)是美国老牌民谣乐队之一,成立于50年代末,比beatles出名还要早。这个乐队由四个华盛顿大学的学生bob flick,john paine,mike kirkand,dick foley组成。当时的学校很单纯,年轻人都沉浸在橄榄球和流行音乐的快乐之中,唱歌是每一个联谊会的必备节目,人人都要唱。“四兄弟”的灵魂人物,贝司手bob flick回忆道:“只不过正好我们4个人都有乐器,所以我们组成了乐队。”   乐队一组就是四十多年,唱的一直都是传统的通俗民谣,《green sleeves》那种,平平淡淡,以优美的弦律和琅琅上口的歌词取胜。很多经典名曲,比如《blowing in the wind》、《where have all the flowers gone》经过他们的演绎,一洗肃杀之气,变得清新自然,比原唱还要讨人喜欢———那是一种淡淡的、长长的喜欢,是和狂热崇拜、和喜欢beatles完全不同的喜欢。(来自网络)


Seven Daffodils

七朵水仙花

the brothers four

四兄弟演唱组

 

I may not have a mansion
也许我没有大厦
I haven’t any land
也没有土地
Not even a paper dollar
甚至没有一张纸币
To twinkle in my hand
在我手中熠熠生辉
But I can show you morning
但我能带你去看那清晨
On a thousand hills
在一千座远山之上
And kiss you and give you seven daffodils
并轻吻你,送你七朵水仙花

I do not have a fortune
我没有许多财产
To buy you pretty thing
为你买美丽的饰物
But I can weave you moonbeams
但我能用月光为你编织
For necklaces and rings
那项链和戒指
And I can show you morning
我还要带你去看那清晨
On a thousand hills
在一千座远山之上
And kiss you and give you seven daffodils
并轻吻你,送你七朵水仙花

Oh, seven golden daffodils
哦,七朵金色的水仙花
All shinning in the sun
在阳光里璀璨闪亮
to light our way to evening
照亮我们夜晚的路途
When our day is done
当我们的白天过去
And I will give you music
我会为你带来音乐
And a crust of bread
和一片硬面包
A pillow of piney boughs
松枝作枕
To rest your head
让你休息依靠
A pillow of piney boughs
松枝作枕
To rest your head
让你休息依靠

 

4352 次阅读 | 0 个评论

留下脚印